March 14th, 2006

March 2015

Доносительское

Никто не знает ли, как быстрее всего стукнуть в Абузу на это?

Уточнение: похоже, это провокация патриотов, но это не важно. Этого быть не должно, господа перемудрили.
March 2015

Ввод по-китайски

Здесь можно скачать (524 КБ) модифицированный мною шаблон Microsoft Word для ввода китайского текста в некитайских системах.
Я добавил возможность ввода русской транскрипции (по системе Палладия) и подверг окно ввода текста косметической правке.
Самораспаковывающийся архив с шаблоном Microsoft Word (cinput.dot). Создайте новый документ на основе шаблона, или скопируйте шаблон в папку %PROGRAM_FILES%\Microsoft Office\OFFICE11\STARTUP для постоянного использования. Не забудьте предварительно понизить уровень безопасности макросов до среднего и на вопрос, отключить ли макросы, ответьте «Не отключать».
Окно ввода транскрипции вызывается нажатием клавиш Ctrl+Alt+Пробел. Еони не будут срабатывать, то их придётся назначить макросу InsertUnicode вручную.
При вводе транскрипции пиньинь цзыму или по системе Палладия Кафарова в маленькое окошко слева в появившемся диалоге, справа, на сером фоне, будет появляться список подходящих знаков с номерами. Нажатие номера вставит знак у курсора, клавиши < и , прокрутят список влево, а > и . — вправо. Повторное нажатие Ctrl+Пробел или Ctrl+Alt+Пробел переключит систему из режима выбора упрощённых иероглифов в режим выбора традиционных, ещё одно нажатие закроет окно. Нажатие пробела очистит окно ввода транскрипции, нажатие двоеточия сообщит системе, что нужны знаки, транскрибирующиеся именно так, как введено, например, только «ба», а не «бан» или «бао».