Александр Машин (alex_mashin) wrote,
Александр Машин
alex_mashin

To behave like regiments in a bank

There's an expression that goes something like "вести себя как полки в банке" or something like that which means "to behave like fools/idiots." How does the actual saying go? I know I'm saying it wrong.
Можно добавить в интересы.
Источник.
Tags: Филология
Subscribe

  • Везение

    В главах 13 и 49 манги Death Note приводится правило: если имя жертвы четыре раза ненамеренно записано в Тетрадь смерти с ошибкой, жертва обретает…

  • Украинский вопрос

    Сейчас посмотрел ролик о жизни монастыря в Мелитополе. Насельники монастыря выступают с пророссийских позиций. Я, посмотрев, подумал, что признаком…

  • Do what thou wilt

    Подумалось, что когда Александр Кроули переименовался в Алистера Кроули, это было примерно, как в России переименоваться из Александра в Алишера.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments