Александр Машин (alex_mashin) wrote,
Александр Машин
alex_mashin

Categories:

Бардо Тхёдол

Если суждено тебе быть мужиком, возненавидишь ты отца и возлюбишь мать. Если - женщиной суждено воплотиться, возненавидишь мать и прилепишься к отцу.
Впервые книга была переведена на европейский язык оксфордским профессором У. И. Эванс-Венцем (перевод вышел в 1927 году) и сразу вызвала у западной публики большой интерес благодаря предложенному переводчиком названию.
Что-то засомневался я в аутентичности этого текста. Как бы он не был ещё одной «Тысячей и одной ночью».

Tags: Литература, Религия
Subscribe

  • Две дуэли

    Евгений Онегин сильно опоздал на дуэль с Владимиром Ленским. Как и Миямото Мусаси на дуэль с Сасаки Кодзиро. Не был ли Пушкин знаком с историей…

  • Рахова

    Наткнувшись в YouTube на видеоролик о том, как ужасны «Дневники Тёрнера» Уильяма Пирса, решил их прочесть. Книга формально позиционировалась…

  • «Дюна» и «Кин-дза-дза»

    Собирался было написать, что действие «Дюны» и «Кин-дза-дза» происходит в одной и той же вселенной, а «Кин-дза-дза» — иллюстрация реальности системы…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments